Artinya dalam bahasa Indonesia:
Suatu ketika, di sebuah peternakan yang damai, seekor anak itik kecil lahir. Namun, dia tidak seperti bebek lainnya. Dia lebih besar dan memiliki bulu abu-abu polos, yang membuatnya terlihat sangat berbeda. Bebek lain menggoda dan mengejeknya, menyebutnya "itik jelek".
Merasa kesepian dan tidak dicintai, anak itik buruk rupa meninggalkan peternakan untuk mencari tempat di mana ia akan diterima. Dia memulai perjalanan dan menghadapi banyak tantangan.
Dalam perjalanannya, ia bertemu dengan berbagai hewan yang juga baik hati padanya. Seiring pergantian musim, penampilan itik buruk rupa pun berubah.
Suatu hari, dia menemukan sebuah danau yang indah dan melihat bayangannya. Yang mengejutkannya, dia telah berubah menjadi angsa yang luar biasa, unggas air yang paling anggun.
Angsa lain di danau menyambutnya dengan sayap terbuka. Itik buruk rupa akhirnya menemukan keluarga aslinya dan menyadari bahwa ia bukanlah itik buruk rupa, karena ia adalah angsa yang cantik selama ini.
Kisah "Si Bebek Jelek" mengajarkan kita tentang pentingnya penerimaan diri dan bahwa kecantikan datang dalam berbagai bentuk. Hal ini mengingatkan bahwa kita tidak boleh menilai orang lain berdasarkan penampilan mereka.
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang The Three Little Pigs
Once upon a time, there were three little pigs who lived with their mother. One day, their mother said they were old enough to go and build their own houses. She warned them about the big, bad wolf who was known for trying to eat little pigs.
The first little pig decided to build a house quickly and made it out of straw. It was easy and fast, but not very strong. The second little pig chose sticks and twigs for his house, which was a bit stronger than the first pig's straw house. However, it was still not very secure.
The third little pig, being wise and hardworking, built a strong house made of bricks. It took him more time and effort, but he knew it would keep him safe from the wolf.
Soon enough, the big, bad wolf came to test the houses. He huffed and puffed and blew down the houses of straw and sticks, devouring the first two pigs. But when he tried to blow down the house of bricks, he couldn't do it.
Frustrated, the wolf tried to find another way into the brick house but failed. The three little pigs were safe inside. They had outsmarted the wolf and lived happily ever after in their strong and secure brick house.
The story of "The Three Little Pigs" teaches us the value of hard work, planning, and making wise choices in the face of challenges and dangers.
Artinya dalam bahasa Indonesia:
Pada suatu ketika, di sebuah pondok kecil jauh di dalam hutan, hiduplah tujuh ekor anak kambing bersama mama mereka. Suatu hari, sang Mama harus pergi untuk mengambil makanan, memperingatkan anak-anaknya untuk berhati-hati dan tidak membukakan pintu untuk siapapun kecuali dirinya.
Serigala jahat, yang tinggal di dekatnya, mendengar instruksi mama dari kambing kecil itu. Dia memutuskan untuk mempermainkan kambing muda itu. Dia tiba di depan pintu dan berkata, "Ini aku, mamaku. Aku kembali!"
Anak kambing yang biasanya mengenali suara induknya menjadi curiga. Mereka menjawab, “Tunjukkan kepada kami kaki putihmu, atau kami tidak akan membukakan pintu.”
Serigala, yang tidak berkaki putih, mencoba mengelabui mereka dengan mencelupkan cakarnya ke dalam tepung. Ketika dia menunjukkan "kaki putihnya" melalui jendela, anak kambing itu memperhatikan telinganya yang besar dan hitam dan berkata, "Kami tidak akan membuka pintu sampai kamu menunjukkan telingamu!"
Serigala juga mencelupkan telinganya ke dalam tepung dan menunjukkannya. Kali ini, mereka memperhatikan ekornya yang besar dan lebat dan berkata, "Kami tidak akan membuka pintu sampai Anda menunjukkan ekor Anda!"
Serigala menurutinya namun tetap tidak berhasil menipu anak kambing tersebut. Mereka melihat giginya yang tajam dan menyadari bahwa dia bukanlah mama mereka. Dengan panik, mereka berteriak, "Kamu bukan mama kami! Kamulah serigala yang besar dan jahat!"
Serigala yang marah dan lapar, melarikan diri, dan kambing-kambing muda itu selamat. Ketika mama kandung mereka kembali, mereka menceritakan apa yang terjadi, dan dia memuji mereka karena pintar dan tidak tertipu tipuan serigala.
Kisah "Serigala dan Tujuh Kambing Kecil" mengajarkan kita untuk berhati-hati dan tidak mempercayai orang asing, tidak peduli betapa meyakinkannya mereka, dan menggunakan kecerdasan kita untuk melindungi diri dari bahaya.
Dongeng fabel dalam bahasa Inggris: Friends in the Forest
A tear slipped from Rosie the red fox cub’s eye. She tried to ignore it, as she walked lightly on her toes toward the family den. Mama fox heard Rosie and moved toward the entrance.
“Why so sad, Rosie?” her mother asked. “You’re usually happy when you return from chasing grasshoppers in the field with your fox friend, Scarlet.”
“Oh, Mama,” Rosie wailed. “She just told me the news! Scarlet and her family are moving to a different part of the forest to live by her grandma and grandpa. I may never see her again!” More tears filled Rosie’s eyes.
“I understand why you’re upset. But you’ll find a new friend before you know it,” her mother assured. “Now, come share some berries for dinner.”
The next day, Rosie decided to find a new friend. “Don’t go near the water, beyond the edge of the marsh,” warned her mother.
Catching sight of a grasshopper, Rosie moved quickly across the open field. While chasing and swatting at the insect, she came chin to chin with Russet, another red fox.
“Will you be my new best friend?” asked Rosie, swinging her bushy tail.
“I would, but I already have a best friend,” Russet answered, walking away.
Disappointed, Rosie moved toward the trees. Approaching a hollowed-out log, she saw Looney Raccoon, fast asleep. She gave him a nudge with a black-tipped paw. “Looney, will you be my new best friend?”
The raccoon yawned. “Go away; I’m trying to sleep. And no, I will not. I already have a best friend.”
So Rosie moved further into the trees, soon catching sight of Roberta Rabbit hopping along the trail. “Wait up,” called Rosie, but the rabbit continued to scamper. “Will you be my new best friend?” The rabbit stopped and twitched her nose.
“I already have a best friend,” Roberta said, turning to hop away.
Not ready to give up, Rosie the red fox moved toward the edge of the marsh. All of a sudden, she stopped and pricked up her ears at the sounds of moving leaves from above. Lifting her nose, Rosie saw Squiggy the black squirrel.
“Hellooo!” she called into the branches. “Will you be my new best friend?”
“Thanks for asking, but I already have a best friend,” he chattered.
Another animal hidden in the bushes listened and watched Rosie as she hung her head and walked to the edge of the marsh.
Blinded by tears, Rosie forgot to be careful about where she was stepping. Without warning, one of her black feet slipped into the water. Splash! Rosie suddenly wished she had paid more attention when Mama tried teaching her to swim. With four legs flailing this way and that, Rosie struggled to reach solid ground. Unexpectedly, she felt something grab the scruff of her neck, pulling her from the murky water.
“Who’s that?” cried Rosie, shaking water from her red fur. When her eyes finally cleared, she was surprised to see a gray fox cub.
“Are you okay?” the gray fox asked Rosie.
“Yes, and thanks for the help. I really need to practice my swimming.”
“I can assist with that. My name’s Pearl, and maybe I could be your new best friend.”
Rosie stared in surprise. “Gray foxes don’t usually like red foxes,” she said.
“My parents taught me to give everyone a chance,” Pearl answered. “So what if my coloring is different than yours and I’ll stay a bit smaller than you when I’m all grown up. What difference does any of that make?”
“You’re right!” answered Rosie. “I never really thought of it that way. I’d love for us to be best friends. Now, let’s go chase some grasshoppers!”
Dongeng bahasa Inggris singkat tentang Sleeping Beauty
Once upon a time in a grand kingdom, there was a joyous celebration for the birth of a beautiful princess. The king and queen invited everyone, including fairies who granted the baby princess special gifts. However, one wicked fairy felt slighted and cursed the baby to prick her finger on a spindle and fall into a deep sleep when she turned 16.
The other kind fairies couldn't undo the curse but lessened its impact. Instead of death, the princess would fall into a deep slumber. On her 16th birthday, the curse came true when the princess pricked her finger on a spindle and fell asleep. The entire kingdom fell into slumber with her.
Over time, a thorny forest grew around the castle, hiding it from the world. Many brave princes tried to reach the sleeping princess but failed. Finally, a handsome prince found the castle, kissed the princess, and broke the spell. The princess and the entire kingdom awoke from their long sleep.
The princess and the prince fell in love, and their love brought happiness to the kingdom. The wicked fairy's curse was no match for true love's power. They lived happily ever after.
The story of Sleeping Beauty reminds us that love can break even the most powerful curses and that goodness prevails in the end.
Artinya dalam bahasa Indonesia:
Pada suatu ketika di sebuah kerajaan besar, ada perayaan gembira atas kelahiran seorang putri cantik. Raja dan ratu mengundang semua orang, termasuk peri yang memberikan hadiah istimewa kepada sang Putri.
Namun, salah satu peri jahat merasa diremehkan dan mengutuk bayi tersebut karena jarinya tertusuk poros dan tertidur lelap ketika dia berusia 16 tahun.
Peri baik hati lainnya tidak dapat membatalkan kutukan tersebut tetapi mengurangi dampaknya. Alih-alih mati saat terkena jarum, sang Putri malah tertidur lelap. Pada ulang tahunnya yang ke-16, kutukan itu menjadi kenyataan ketika jarinya tertusuk poros dan tertidur. Seluruh kerajaan tertidur bersamanya.
Seiring waktu, hutan berduri tumbuh di sekitar kastil, menyembunyikannya dari dunia. Banyak pangeran pemberani mencoba menyelamatkan sang Putri yang sedang tidur tetapi gagal.
Akhirnya, seorang pangeran tampan menemukan kastil tersebut, mencium sang Putri, dan memecahkan mantranya. Sang putri dan seluruh kerajaan terbangun dari tidur panjang mereka.
Sang putri dan pangeran jatuh cinta, dan cinta mereka membawa kebahagiaan bagi kerajaan. Kutukan peri jahat itu tidak sebanding dengan kekuatan cinta sejati. Mereka hidup bahagia selamanya.
Kisah Putri Tidur mengingatkan kita bahwa cinta mampu mematahkan kutukan paling kuat sekalipun dan kebaikan akan menang pada akhirnya.
Terjemahan cerita rakyat Cindelaras:
Raden Putra adalah raja kerajaan Jenggala. Dia memiliki seorang ratu yang cantik. Selain itu, raja juga mempunyai seorang selir yang cantik jelita.
Tapi, berbeda dengan ratu, selir ini memiliki kepribadian yang buruk. Dia sering cemburu dengan ratu, dan karena hal tersebut, dia pun berencana membuat ratu meninggalkan istana. Dengan melakukan itu, dia bisa menjadi ratu baru.
Selir itu meminta tabib istana untuk membantunya melakukan rencana buruk itu. Mereka memberitahu raja bahwa ratu ingin meracuninya. Raja marah. Dia mengirim ratu ke hutan. Itu adalah hukuman untuknya. Ada satu rahasia yang raja tidak ketahui, ratu sedang hamil.
Setelah beberapa bulan tinggal di hutan, ratu melahirkan seorang bayi laki-laki yang sehat. Dia menamainya Cindelaras.
Cindelaras tumbuh sebagai pemuda yang baik, sehat, dan tampan. Suatu hari, ketika Cindelaras membantu ibunya mengumpulkan kayu bakar, seekor elang menjatuhkan sebutir telur. Dia mengambil telur itu dan merawatnya dengan hati-hati.
Telur itu menetas menjadi seekor anak ayam dan kemudian menjadi seekor ayam jantan yang kuat. Ayam jago tersebut memiliki keterampilan hebat. Ia sangat kuat dan terampil dalam bertarung dengan ayam jantan lainnya.
Selain itu, ayam jago tersebut juga bisa berkicau. Ia sering menyanyikan lagu tentang Cindelaras dan ayahnya, Raden Putra, yang liriknya berisi;
"Tuanku adalah Cindelaras. Dia tinggal di hutan. Ayahnya adalah seorang raja. Namanya Raden Putra."
Ketika Cindelaras pertama kali mendengar lagu itu, ia mengabaikannya. Namun, dia tidak tahan lagi. Dia berbicara dengan ibunya tentang hal itu. Ibunya menceritakan seluruh kisahnya. Cindelaras sangat terkejut. Ia lalu memutuskan untuk pergi ke istana menemui raja, ayahnya. Cindelaras pun membawa ayam jantannya untuk berangkat ke istana.
Dalam perjalanan menuju ke sana, dia bertemu dengan beberapa orang. Mereka memintanya untuk mengadu ayam jantannya dengan ayam jantan mereka. Ayam jago Cindelaras memenangkan pertarungan tersebut. Ayam peliharaan Cindelaras itu terus menang setiap bertanding.
Kehebatan ayam milik Cindelaras akhirnya didengar oleh Prabu Raden Putra. Maka, ia pun mengajak Cindelaras ke istana untuk mengadu ayam jantannya dengan ayam raja.
Raja membuat taruhan. Jika ayam Cindelaras memenangkan pertarungan, ia akan mendapatkan semua perhiasan raja. Namun jika ayam Cindelaras kalah, ia akan dihukum penjara.
Kedua ayam jago itu bertarung dengan gagah berani. Hanya dalam beberapa menit, ayam jago Cindelaras memenangkan pertarungan! Kemudian ayam jago menyanyikan lagu yang biasa ia nyanyikan.
Raja terkejut, ia lalu bertanya tentang Cindelaras.
Cindelaras pun menceritakan kepada raja tentang ibunya yang tinggal di hutan. Belakangan, tabib istana mengakui kesalahannya. Dia mengatakan bahwa ratu tidak bersalah. Dia tidak pernah mencoba membunuh raja. Raja sangat marah. Dia memerintahkan selir jahat yang sudah memfitnah ratu untuk dikirim ke penjara.
Kemusian, raja segera pergi ke hutan untuk menjemput istrinya. Dia meminta maaf karena mengirimnya ke hutan dan menjadikannya ratu lagi.
Dongeng dalam bahasa Inggris tentang hewan: The Ant and The Grasshopper
The story tells of a grasshopper that spends the summer singing and idling away his time. Meanwhile, his neighbors, a colony of ants, work hard throughout the summer to store food for the winter. The grasshopper laughs at the ants and tells them they should enjoy the summer.
The ants tell the grasshopper that he should store food for the winter or he will starve when everything is frozen. When winter comes, the ants are in their nest, resting and surviving on the food they store. The grasshopper comes to their door, hungry and cold. He begs the ants for food and says he realized the error of his ways.
The ants share their food with him and make him promise to work hard next summer, to gather and store food.
Cerita Dongeng Bahasa Inggris
Berikut ini tiga cerita dongeng dalam bahasa Inggris singkat serta terjemahannya dari berbagai sumber yang bisa dibacakan untuk anak.
Cerita rakyat Lutung Kasarung atau The Story of Lutung Kasarung dalam bahasa Inggris dan artinya
Prabu Tapa Agung was an old king. He had two daughters, Purbararang and Purbasari. Prabu Tapa Agung planned to retire as a king. He wanted Purbasari to replace him as the leader of the kingdom. Hearing this, Purbararang was angry.
"You cannot ask her to be the queen, Father. I'm older than she is. It's supposed to be me, not her!" said Purbararang. But the king still chose Purbasari to be the next queen.
Purbararang then set a bad plan with her fiance, Indrajaya. Together they went to a witch and asked her to put a spell on Purbasari. Later, Purbasari had bad skin. There were black dots all over her body.
"You are not as beautiful as I am. You cannot be the queen. Instead, you have to leave this palace and stay in a jungle," said Purbararang.
Purbasari was very sad. Now she had to stay in the jungle. Every day she spent her time playing with some animals there. There was one monkey that always tried to cheer her up. It was not just an ordinary monkey, he had magical power. And he also could talk with humans. The monkey's name was Lutung Kasarung. He was actually a god. His name was Sanghyang Gurumina. Lutung Kasarung planned to help Purbasari. He made a small lake and asked her to take a bath there. Amazingly, her bad skin was cured. Now she got her beautiful skin back.
After that, she asked Lutung Kasarung to accompany her to go back to the palace. Purbararang was very shocked. She knew she had to come up with another bad idea. She then said, "Those who have longer hair will be the queen."
The king then measured his daughters' hair. Purbasari had longer hair. But Purbararang did not give up. "A queen must have a handsome husband. If my fiance is more handsome than yours, then I will be the queen," said Purbararang.
Purbasari was sad. She knew Purbararang's fiance, Indrajaya, was handsome. And she did not have a fiance yet. "Here is my fiancé, Indrajaya. Where is yours?" asked Purbararang. Lutung Kasarung came forward. Purbararang was laughing very hard. "Your fiance is a monkey, ha ha ha."
Suddenly, Lutung Kasarung changed into a very handsome man. He was even more handsome than Indrajaya. Purbasari then became the queen. She forgave Purbararang and her fiance and let them stay in the palace.
Snow White and the Seven Dwarfs
"Once upon a time, in a distant forest, there lived a wicked queen who was obsessed with being the fairest in the land. She couldn't bear the thought of anyone being more beautiful than her, especially her stepdaughter, Snow White.
The queen ordered her huntsman to take Snow White deep into the forest and kill her, but he couldn't bring himself to do it. Instead, he let Snow White escape.
Lost in the forest, Snow White stumbled upon a cottage belonging to seven dwarfs. They allowed her to stay and, in return, she took care of their home.
Meanwhile, the wicked queen discovered that Snow White was still alive, so she devised various plans to kill her, including a poisoned apple.
The queen succeeded in tricking Snow White into eating the poisoned apple, causing her to fall into a deep sleep.
The dwarfs couldn't wake her, but a prince who happened to pass by recognized her and kissed her, breaking the spell. Snow White and the prince were married, and they all lived happily ever after."
Baca Juga: 11 Cerita Rakyat yang Penuh Nilai Positif untuk Anak